Советуем посетить

Сейчас Online

Всего на сайте:
  • 1 гость

Яндекс цитирования
Вы находитесь здесь:Старинное»Древневосточная литература
Древневосточная литература

«Сказание о Ёсицунэ» – памятник японской литературы конца XV – начала XVI века. В центре повествования – трагическая и яркая судьба Минамото Ёсицунэ- одного из героев войны феодальных домов Тайра и Минамото в 80-х годах XII века. Живость и занимательность языка оригинала- в- безусловно- блестящем переводе Аркадия Стругацкого- позволяют рекомендовать данную книгу самому широкому кругу читателей.

Сопровождается вступительной статьёй Аркадия Стругацкого.

«Сон в красном тереме» – самый знаменитый и крупнейший китайский роман. Цао Сюэцинь (1724 – 1764) создал захватывающую сагу о трех поколениях большой аристократической семьи. Она возвышается- когда император берет в наложницы одну из девушек рода Цзя. Главный герой Цзя Баоюй с юных лет купается в роскоши- ему доступны все земные блага. Роман насыщен любовью- многочисленные герои связаны между собой чувственными отношениями- которым сопутствуют ревность и интриги. Сложная структура этого замечательного произведения- психологическая мотивированность поступков его героев- органически входящие в ткань повествования стихи – все это составляет убедительные достоинства «Сна в красном тереме» – признанного шедевра не только китайской- но и мировой литературы.

«Сон в красном тереме» – самый знаменитый и крупнейший китайский роман. Цао Сюэцинь (1724 – 1764) создал захватывающую сагу о трех поколениях большой аристократической семьи. Она возвышается- когда император берет в наложницы одну из девушек рода Цзя. Главный герой Цзя Баоюй с юных лет купается в роскоши- ему доступны все земные блага. Роман насыщен любовью- многочисленные герои связаны между собой чувственными отношениями- которым сопутствуют ревность и интриги. Сложная структура этого замечательного произведения- психологическая мотивированность поступков его героев- органически входящие в ткань повествования стихи – все это составляет убедительные достоинства «Сна в красном тереме» – признанного шедевра не только китайской- но и мировой литературы.

Роман «Троецарствие»- написанный в XIV веке- создан на основе летописи и народных сказаний- повествующих о событиях III века- когда Китай распался на три царства- которые вели между собой непрерывные войны. Главные герои романа – богатыри- борцы за справедливость- – до сих пор популярны и любимы не только в Китае- но и в других странах Дальнего Востока.

Стихи в обработке И. Миримского.

Мы предлагаем отечественному читателю блестящий перевод Аркадия Стругацкого пьесы о приведениях из репертуара японского театра Кабуки. Она была записана в 30-х годах XIX века и сразу же принесла своему автору успех. Повествование- обрамленное увлекательными картинами нравов старой Японии- содержит две сюжетные линии- чередование которых держит читателя в постоянном напряжении и не позволит отложить книгу- не дочитав ее до конца.

Во имя богов (и) творца Ормазда

О значении дрона известно- что он устроен наподобие земли- как разъяснил Ормазд Зардушту. Спросил Зардушт у Ормазда: «Что он (означает)?» И Ормазд сказал: «Это дрон- вы должны его освящать для своей защиты. Круг (дрона) подобен миру- края по окружности подобны горе Албурз- которая препятствует…. Середина дрона подобна (месту) нахождения людей- коров- овец и растений. Гошудо в центре дрона подобно (горе) Чикат-Даити- что в центре мира. Фрасаст подобен (?) господу Ормазду- и его следует класть отдельно от дрона по той причине- что Ормазд безграничен и… подобен морской воде. (Этой водой) следует наполнять (сосуд)- так как море полно водой. А если ...

«Бехар-е данеш» Инаятуллаха Канбу принадлежит к числу многочисленных произведений на персидском языке- которые с одинаковым правом могут быть отнесены к памятникам и персидской- и индийской культуры. «Бехар-е данеш» представляет собрание рассказов- притч и сказок- связанных в одно целое в так называемой «обрамленной» повести о любви принца Джахандар-султана и красавицы Бахравар-бану. Такое «рамочное» построение было широко распространено в повествовательной литературе древней Индии- откуда оно перешло в Иран и другие страны ислама.

Своеобразный арабский «декамерон»

Все материалы, книги, новости, статьи и поздравления взяты из свободных источников в интернете или добавлены нашими пользователями. Если вы считаете, что тот или иной материал ущемляет ваши авторские права - свяжитесь с администрацией сайта. По требованию автора статья может быть удалена или добавлена ссылка на первоисточник.

Поздравления по именам